Emoji が英語化、裁判の鍵となる 【英単語・英語表現】

皆さん、メールに「絵文字」って使いますか?

英語では emoticon という言葉がありますよね。 🙂  のようにテキスト文字を使って顔を作る。日本語フォントではないので横向きsmiley faceのような。(あれっ、ご覧の端末によっては、自動でスマイルの絵文字が表示されてしまうことがありますが、本来は : と -) をくっつけたアスキー文字です。)

ただ、最近では emoji という日本語も英語化してきています。その emoji が裁判の鍵を握るという興味深い記事を最近の米AtlanticマガジンとNPRの放送で見かけました。

笑顔の emoji がメール文面についていたか、それを証拠として検察が読み上げたかどうかが被告のメールの意図に影響するとのこと。

ご参考まで、下記のリンクから読んだり、聴いたりできます。

NPR: “Next Witness: Will The Yellow Smiley Face Take The Stand?”

The Atlantic: “What Do Emojis Mean?”

このコラムは、Vital English-英語勉強会のメルマガで配信した内容の一部再録です。

■Vital English-英語勉強会■
日本最大級の講師と参加者による英語勉強会・英会話サークル