「春分」って英語でどう言いますか?【英語表現・語源】

「春分」って英語でどう言いますか?

答えは、“spring equinox”

equinox とは難しい単語ですが、語源をたどって分解するとシンプルです。
equi- は、equalなどから連想できるように「等しい」を表すラテン語noxは、night(夜)の意味のラテン語から来ています。
夜の長さがほぼ同じになる日だからですね。

springの代わりに”vernal”という言葉を使うこともありますが、vernalはラテン語の春に由来する言葉です。
日常的な英語では、“vernal equinox”(春分)という組み合わせ以外ではほとんど耳にすることはありません。

 

このコラムは、Vital English-英語勉強会のメルマガで配信した内容の一部再録です。

■Vital English-英語勉強会■
日本最大級の講師と参加者による英語勉強会・英会話サークル

 

Share this page on facebook, twitter, linkedin, email
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone